Организация гастролей, концертов и любых праздников с участием команд КВН телевизионных лиг Международного союза КВН
т. 7 (985) 644-61-59
e-mail: kvnconcert@gmail.com ( Концертный отдел)
Название: Брат (фильм)
Демобилизованный из армии Данила Багров возвращается в родной город. Скучная, однообразная жизнь провинции не может устроить крепкого русского парня, и он решает поехать в Питер, испытать себя. Тем более, что там, по слухам уже давно процветает его старший брат.
Но «новая русская» жизнь северной столицы оказывается слишком неожиданной. Даниле предстоит многое узнать… и со многими разобраться…
#брат #фильм #ств
Ученый Джерри Андерсон работает на станции слежения за спутниками. И когда за ним открывают охоту наемные убийцы неизвестных спецслужб, Джерри не может понять, что происходит. Его преследователи не оставляют никаких следов, кроме трупов, а улики подстраивают так, чтобы подозрение в этих убийствах пало на Джерри.
Теперь он должен доказывать свою невиновность, рискуя при этом лишиться всего — жизни, разума и семьи. Он и не подозревает, что над всем человечеством нависла смертельная угроза, а ключ к спасению находится в школьном ранце его дочери.
Все дело в том, что она случайно распечатала пришедшую на компьютер Джерри по чьей-то роковой ошибке электронную почту со сверхсекретной информацией…
Страна
Новая Зеландия, Германия
Жанр
фантастика, боевик, триллер, детектив
слова
Слоган
«What would you do to save your family...and humanity?»
Режиссер
Элиот Кристофер
Сценарий
Йен МакФадьен, Кайл Соутэм
Продюсер
Дитер Штемпнирвски, Ричард Стюарт, Дэйл Дж. Брэдли,…
Оператор
Кевин Райли
Композитор
Брюс Линч
Художник
Шэйн Редфорд, Найджел Эванс, Сюзанн Старрок
Монтаж
Эрик Де Бёс
В главных ролях
Каспер Ван Дин
Кэтрин Оксенберг
Индия Оксенберг
Тимоти Бальм
Кэтерин Кеннард
Джордж Хинар
Лори Фоэль
Уилл Уоллес
Stephen Hall
Дэвид Стотт
В шоу «КТО ТВОЙ ПОДПИСЧИК» Карина Кросс и Артур Бабич будут проверять насколько известные блогеры и артисты знают своих подписчиков. В нашем третьем выпуске под этот замес попал самый популярный российский Тик Ток блогер — Дина Саева.
Регистрируйся в Сторител по ссылке и получи 14 дней бесплатной подписки: clck.ru/RxxPP
Неужели Моргенштерна волнуют деньги и ничего больше? Неужели это обычный исполнитель, который несет грязь и пошлость в массы и при этом сам является отбросом? Что на самом деле из себя представляет Алишер Моргенштерн? Как он использует маркетинг в своём продвижении, как на него повлияло детство, отсутствие отца и расставания? Что является двигателем его творчества? Я расскажу обо всём этом в новом выпуске.
Коммерческие предложения и сотрудничество: mentalroom.tv@gmail.com
В любой непонятной ситуации вам поможет ненормально быстрый интернет от МегаФона: bit.ly/megafon4G
В шоу «КТО ТВОЙ ПОДПИСЧИК» Карина Кросс и Артур Бабич будут проверять насколько известные блогеры и артисты знают своих подписчиков. В нашем втором выпуске под этот замес попал Даня Милохин!
Кросс и Бабич столкнули Милохина с хейтером. Кто твой подписчик?
По вопросам рекламы и коммерческих предложений, пожалуйста пишите на bubblegun@mediumquality.ru
«Время победы» — исторический документальный фильм, рассказывающий о последних 45 днях Великой Отечественной войны. День за днём, в хронологическом порядке, начиная с 26 марта 1945 года, мы будем приближаться к празднику Великой Победы. Каждому дню посвящена отдельная серия, в начале каждой серии дается сводка основных события дня, кратко перечисляются военные действия на всех фронтах и важнейшие события этого дня в мире. Отдельное внимание уделено описанию подвигов, совершенных в этот день советскими бойцами и командирами армии.
Формат: историческая реконструкция
Жанр: историческая анимация
Год производства: 2010
Хронометраж: 45x3 минут
Режиссер: Валерий Бабич
Сценарий: Александр Бабич
Композитор: Борис Кукоба
Продюсеры: Валерий Бабич, Влад Ряшин
Всем привет! Представляем новый выпуск шоу «Контакты», в котором приглашенные участники должны ответить на вопросы с помощью своих контактов в телефоне. Сегодня у нас в гостях Эльдар Джарахов! Смогут ли Morgenshtern, Slava Marlow, Баста, Даня Поперечный и многие другие ответить на вопросы Антона Шастуна? Это вы узнаете в нашем видео. Приятного просмотра.
Стремление советского руководства в целом и советского военного командования в частности к налаживанию всесторонней координации совместных действий с афганскими вооружёнными силами и спецслужбами не всегда находило должный отклик с афганской стороны. Причин тому было несколько. Это и невысокая боеспособность ряда афганских частей и подразделений, и отсутствие должной выучки и мотивации, и упорное нежелание или объективная невозможность следовать указаниям наших военных советников. Обойтись же в условиях Афганской войны без военных переводчиков был просто немыслимо.
Подготовкой военно-филологических кадров для обеспечения потребностей ограниченного контингента советских войск планомерно занимался, в частности Военный Краснознамённый институт Министерства обороны СССР. Но набирающие интенсивность военные действия внесли в методику обучения военных переводчиков свои коррективы — разработка и внедрение в учебный процесс практики ускоренной подготовки переводческих кадров позволили сократить время обучения военных специалистов до года. Переводчиков очень ждали на войне.
Только за период с 1980 по 1987 год за выполнение интернационального долга в Афганистане 167 курсантов, слушателей и преподавателей института были удостоены высоких правительственных наград. Одним из молодых офицеров, прибывших в Афганистан после краткого курса обучения в Военном Краснознамённом институте Министерства обороны СССР стал и наш сегодняшний гость — младший лейтенант Александр Карпенко. Товарищу младшему лейтенанту довелось начать военную службу в одном из самых боеспособных афганских подразделений — десантно-штурмовой бригаде «коммандос».
Однако пребывание Александра Карпенко в Афганистане не было продолжительным. В результате подрыва бронетранспортёра на фугасе, Александр получил тяжёлое ранение, был эвакуирован в Советский Союз, где ему ещё предстояло пройти длительный курс лечения и реабилитации. Обо всём этом мы и побеседовали с Александром Николаевичем, не обошли вниманием и вопросы творческого толка, остановились на некоторых важных персоналиях того времени, повлиявших и на историю Афганской войны и на её отражение в умах.
************
Краткое содержание видеоинтервью:
3:02 — о детстве, воспитании в семье и предрасположенности к языкам
5:00 — о начале карьеры военного переводчика
6:10 — о выборе иностранного языка для дальнейшего изучения
9:26 — об организации быта и обучения в Военном институте
13:50 — о возможности отправиться служить в Афганистан
16:02 — об афганской бригаде «коммандос» и ситуации в Афганистане
17:37 — о предварительном знакомстве курсантов со страной и послевоенном «доучивании»
19:23 — про образ Афганистана, впечатления и реалии встречи с этой страной
23:42 — о чувстве опасности в Афганистане и контрастах
25:52 — об отношении афганцев к советским товарищам
27:05 — о задачах военного переводчика в Афганистане, участии в боевых операциях и местных особенностях
30:50 — о качестве языкового обучения, запасе лексики и практике применения иностранного языка на войне
33:23 — о взаимодействии с военными советниками
37:29 — про плов с шерстинками и картошечку
39:15 — об афганской бригаде «коммандос»
41:39 — об участии афганской бригады «коммандос» в боевых операциях и внеслужебном общении
45:44 — о дружбе народов среди афганцев
46:30 — о самостоятельном достижении поставленных целей афганцами и советском участии в судьбе Афганистана
48:12 — о дезертирстве, особенностях социального позиционирования афганских военных и общегосударственной идее
51:54 — о ранении
57:24 — о личном участии в Афганской войне
58:41 — об эвакуации, встрече с системой советских госпиталей и реабилитации
1:03:01 — о Сирано де Бержераке
1:08:16 — о мужской красоте и пластике после ранения
1:11:20 — о впечатлениях от советских госпиталей
1:12:50 — об «афганской» тематике в советском и российском кинематографе
1:19:30 — о втором визите в Афганистан и группе «Шурави»
1:23:25 — об Евгении Евтушенко и стихотворении «Афганский муравей»
1:27:00 — об отношении к солдатам, участникам Афганской войны, инициативе академика Сахарова и осмыслении советского участия в афганских событиях
1:30:58 — об эпиграмме для Евгения Евтушенко и неизживаемом утопизме
1:33:00 — о личном отношении к войне в Афганистане и об извлечённых уроках
1:37:18 — о литературном творчестве, культуре речи танкиста и эпиграммах
1:45:03 — об «афганской» тематике в творчестве современных авторов
************